|
|
|
"Latte" in Rome - Information for tourists in Rome |
|
She arrived on a
flight that came in very early in the morning. When she finally got
to the hotel she booked near Piazza Navona, one of the most
beautiful and evocative squares in Rome, the receptionist told her
the room wouldn't have been ready until at least 12.00 noon. She
wouldn't have gone to bed anyway, but it would have been nice to
take a shower before starting to walk the streets of Rome. She had
decided before that she would have not gone to sleep until 10.00 pm
at least. Everybody told her that was easiest way to catch up with
the time difference and reduce the discomfort of jetlag to a
minimum. Of course the hotel would have kept her luggage in
storage until her room was ready. She freshened up in the
restrooms downstairs and, after she asked the concierge directions
to get to Piazza Navona, off she went. |
 |
 |
There weren't
that many people around at that early hour and that made the place
even more enjoyable. The air was nice and fresh, the water spilling
from the fountains sounded like a carillon. Some delivery trucks
eventually entered the square and the noise from their engines
disturbed the delicate atmosphere a bit, but they were soon gone. All of the
restaurants and coffee shops had their tables and chairs
out already, she picked a place on the sunny side of the piazza and
sat down. She was tempted to order some of the pastry she saw
displayed on the counter as she walked to her table, but she decided
they looked really fattening. "Maybe tonight after dinner" she
thought. The waiter came with the menu and tried to hand it to her,
but she gestured she didn't need it and just said: "Latte" The
waiter was surprised that this attractive, well dressed, |
|
| American
lady spoke Italian but automatically replied: "Caldo o freddo?"
At home, when she went somewhere and ordered "Latte", they
served her a nice
cup of hot coffee with milk which was exactly what she needed
after that long flight and the coffee they served on the plane. Of
course she didn't speak any Italian, but she liked to pretend she
did and the first one of the two
words the waiter spoke sounded like "Cold", now since she didn't want her
"latte" to be cold, she tried to repeat the second word the waiter
spoke thinking that if "caldo" must have been cold in Italian
and the other word
must have meant "hot". So she said to the waiter: "No
caldo,fresno." "Freddo"
quickly the waiter corrected her. "Freddo" she repeated correctly
this time. |
 |
|
 |
Seconds later the waiter came back with a glass of cold milk, he put
it on her table, smiled and walked away. She looked at
the milk and thought it was strange that in Italy they would
bring you a glass of cold milk before bringing you your "Latte". She
just sat there for a while staring at useless glass of cold milk and
patiently waited for her "Latte" to come. Noon was still far in time
and she was in no hurry but she wanted a drink and it wasn't coming.
She stopped the waiter as he walked past her on his way to serve another
table. "Latte" she said to him again. "Latte" he replied pointing to
the glass of cold milk on the table. "Freddo" She almost shouted. "Freddo"
repeated the waiter and, knowing no English at all he tried to say
her by gesticulating that he brought her exactly what she asked for:
a glass of cold milk! She was tired from the trip and she couldn't
catch sleep on the plane so she was a bit nervous. |
|
|
She really
couldn't see why it was so difficult for the waiter to understand
what she wanted, after all "Latte" is an Italian word! "No" she said
accompanying the word with gestures, "No-cold" pronounced distinctly
"No-cold, latte-no-cold, latte HOT!" "Ahhh! HOT!" the waiter said.
Finally he heard an English word he knew. "Latte no-cold, latte HOT!
OK! Subito (quickly)!" Seconds later he returned with the same glass
of milk which he had wormed up. She was ready to scream and she did:
"COFFEE!" "Coffee?" The waiter asked smiling because "coffee" was
another one of the few English words he knew "No milk? Coffee?"
"Yes," she shouted "NO-MILK! COFFEE!" The waiter took the glass of
milk from the table and walked away. Two minutes later he returned
with this tiny little cup filled by one third of thick stuff that
looked like mud. |
 |
|
 |
Just a few steps
away my friend Guido was opening up his "shop". He sells paintings
right on the square. He sells paintings he does himself and
paintings done by others. He has a license to sell on the
square, a license which is hard to get and he's lucky to have. For
what I know he still has all the pictures he painted and he makes his
money from selling the good ones made by the real painters who don't have
a
license. Guido likes women. We call him "Centipede" because a
girl he dated once called him that. She said his hands were all over
her that night, like if he had more than just two. She felt like if
she had one hundred hands on her, like a centipede in fact. Guido
speaks good English and has girl-friends in all of the English
speaking countries, including New Zealand. He noticed that girl
sitting there just as he arrived and while he was unpacking his
stuff he was thinking of an excuse to go over to her table and talk
to her. |
|
|
When he heard
her shout at the waiter it was like music to his ears, it was
obvious she was in distress and she couldn't make herself
understood. "Can I help you?" he said once he'd came close enough. She
explained what the trouble was and Guido, while he told the waiter
to bring the lady a "Caffellatte" and an espresso for himself, sat
down next to her and explained that what he just said "Caffellatte"
was what she really wanted. "Caffellatte?" she asked. "Yes" Guido
said and then continued "in case you want more coffee and less milk
in your drink you can ask for Cappuccino". In the meantime Guido was
keeping an eye on his Moroccan employee who wasn't happy to do all
the work of unpacking and displaying the paintings alone while his
boss was having coffee with a beautiful lady. |
 |
|
 |
Guido
took his time and explained further: "Coffee shops in America, like
Starbucks, have "Caffé Latte" on their menu and that is wrong, the
real name of the drink is "Caffellatte". In America, and in all of the
English speaking countries in general, people like to shorten names,
so that's why "caffé latte" became "latte". It obviously had coffee
in it, so why bother pronouncing the word for coffee in a foreign
language? In America it works, you say the word for milk in Italian
and you get coffee with milk. In Italy instead if you say he word
for milk in Italian it's milk you get!" The lady loved her
caffellatte and asked for another one. Guido loved the lady and
asked for more coffee. They kept conversing until the Moroccan
walked over to their table
to tell Guido some clients were asking for him.
|
|
Before leaving
the table Guido asked the lady out and she told him she was going to
be with her husband that night. He was going to arrive later in
the day from Germany where he had spend a few days for business.
"Too bad" Guido said as he was leaving her "Thank you for the
coffee. Ciao." He walked toward his clients slowly and in the
meantime he was checking the tables of the other coffee shops to see
if any other interesting ladies where sitting there. |
|
 |
|